1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ MOV ]
11:24. ദാവീദ് സോബക്കാരെ നിഗ്രഹിച്ചപ്പോൾ അവൻ തനിക്കു ആളുകളെ ശേഖരിച്ചു അവരുടെ കൂട്ടത്തിന്നു നായകനായ്തീർന്നു; അവർ ദമ്മേശെക്കിൽ ചെന്നു അവിടെ പാർത്തു ദമ്മേശെക്കിൽ വാണു.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ NET ]
11:24. He gathered some men and organized a raiding band. When David tried to kill them, they went to Damascus, where they settled down and gained control of the city.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ NLT ]
11:24. and had become the leader of a gang of rebels. After David conquered Hadadezer, Rezon and his men fled to Damascus, where he became king.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ ASV ]
11:24. And he gathered men unto him, and became captain over a troop, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ ESV ]
11:24. And he gathered men about him and became leader of a marauding band, after the killing by David. And they went to Damascus and lived there and made him king in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ KJV ]
11:24. And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them [of Zobah:] and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ RSV ]
11:24. And he gathered men about him and became leader of a marauding band, after the slaughter by David; and they went to Damascus, and dwelt there, and made him king in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ RV ]
11:24. And he gathered men unto him, and became captain over a troop, when David slew them {cf15i of Zobah}: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ YLT ]
11:24. and gathereth unto himself men, and is head of a troop in David`s slaying them, and they go to Damascus, and dwell in it, and reign in Damascus;
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ ERVEN ]
11:24. After David defeated the army of Zobah, Rezon gathered some men and became the leader of a small army. He went to Damascus and stayed there to rule from Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ WEB ]
11:24. He gathered men to him, and became captain over a troop, when David killed them of Zobah: and they went to Damascus, and lived therein, and reigned in Damascus.
1 രാജാക്കന്മാർ 11 : 24 [ KJVP ]
11:24. And he gathered H6908 men H376 unto H5921 him , and became H1961 captain H8269 over a band, H1416 when David H1732 slew H2026 them [of] [Zobah] : and they went H1980 to Damascus, H1834 and dwelt H3427 therein , and reigned H4427 in Damascus. H1834

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP